Изучая историю ветхозаветного текста, исследователи установили наличие в нем помимо оригинального содержания из истории древних евреев, так и влияние со стороны соседних народов. Можно найти много параллелей с египетскими, хеттскими, вавилонскими текстами. Например поучение Унуамона почти полностью пересказывается в 18-22 главе библейской книги Притч. В книге Библии «Бытие» есть много заимствований из фольклора. Есть заимствования из законов царя Хаммурапи. Итак в чем же причина заимствований??? Некоторые исследователи вообще ставят под вопрос оригинальность «Ветхого завета», однако следует взять во внимание и географические условия. Территория Палестины, представляла собой «проходной двор», для воинственных народов Сирии, Финикии, Вавилона, Египта и др. Особо темна была связь с Египтом. Береговые крепости Библа становились колониями Египта. Всё это сближало 2 народа – евреев и египтян. Дж. Дж. Фрезер написал прекрасный труд «Фольклор в Ветхом завете», в своем труде он рассматривает несколько сюжетов, даже отдельные фразы говорят нам о фольклорном происхождении библейского текста. | |
Просмотров: 1013 | | |
Всего комментариев: 0 | |